Something that we all desire, but might not always Get?1
The Bible has tow words for peace one from the Hebrew Old Testament Shalom, having the meaning of being complete, but in the New Testament we have the Greek word Eirene, which can be translated as joining together or also being prosperous and that has upset some believers!
Maybe this is because it has been taken out of context in relation to worldly wealth rather than spiritual riches and pushed by people with dishonest motives in the Prosperity ministry?
When Jesus appeared to His Disciples, He said, ‘I give you peace, not as the world gives you! Here our Lord was speaking from a Jewish perspective to them and would have used Shalom Alechem meaning a total complete peace to you and your souls as in the hymn, All is well with my Soul!
John 8:12, 14:27, Romans 12:2, Titus 1:4, Hebrews 7:25, 10:26